Computers, Writing, Rhetoric and Literature
Next | Main
Introduction
History has sadly not recorded for us the responses of the first monks to encounter
one of Gutenberg's Bibles. Did they regard it as the devil's work? Did they shake
their wrists in relief? Unlike modern academics, medieval monks didn't worry
about tenure, and those with no more manuscripts to
illuminate most likely were fruitfully employed elsewhere. A hand that was
deft with the quill could surely peel a few potatoes or give a wine press
a good turn.
Yet it is doubtful whether contemporary scholars would welcome a transfer to the
custodial or cafeteria staff. So it is no wonder we look upon the emerging
technologies of computers, the Internet, and electronic learning environments
with a bit of apprehension. Just when we thought it was safe to declare that
the author wasn't dead after all, but just taking a bit of a nap, here comes
the proclamation of the death, not only of the author, but also of the book, the publishing
house, the reader, and print itself. With nothing left to study but, it seems,
ourselves, can the death of the scholar be far behind?
As John Slatin points out,[1] the
MLA seems to think so. One can imagine the committee assigned to pen the
"Statement on the Significance of Original Materials" in a cold drafty room,
illuminated only by candlelight (avaunt! ye demon electricity!), a gilt-edged
copy of The Gutenberg Elegies -- Sven Birkert's neo-luddite bible --
clutched reverently over their breasts, drafting their resolution in hopes of
protecting the last vestiges of honor of the printed text.
Alas, the book is a whore. She'll sleep with anyone who can coax a reading out
of her, in any form, and was doing so long before electronic suitors started
knocking on her door. Still, some of the MLA's fears are certainly grounded.
In the 1960s and 1970s, libraries welcomed the advent of microfilm, which allowed
them to clear their basements of all those old moldy newspapers and magazines.
Who would have thought that a couple of years later, someone might actually want
to study an original Krazy Kat Sunday panel, or research the historical
point when Santa's suit became Coca-Cola red?
Of course, no advocate of hypermedia is suggesting we set the torch to even the
23rd paperback prating of The Bridges of Madison County, at least not
for reasons related to electronic scholarship. But even the most technophobic of
scholars are today at ease calling books "texts." It does not seem so far a stretch,
then, to suggest that the textual world be expanded to include electronic texts, and
electronic responses to and reconstructions of those texts. Yet, as Slatin notes,
"efforts to computerize key aspects of literary scholarship have so far worked to
inhibit the transformation of material from print to electronic form, freezing the
text in an image of unitary wholeness even while blowing it to smithereens."
[2]
Why is this so? It is partly, as Slatin suggests, the newness of the medium. And,
as he suggests, we certainly need many more electronic texts. But the failures of
the medium are partly our own fault (I say "our" because, if you are reading this
journal, you are probably one of the converted already). We often think of the
value of the work we do in electronic environments as self-evident, forgetting
that there are many for whom our goals and methods are obscure. This apparent
smugness on our part is not helped by the celebration of any hypertextual work,
no matter how useful or pointless it is. For a good idea of the current state
of affairs, simply look at the apparently defunct
Joyce Hypermedia
Studies site -- not updated since 1995! -- and Jorn Barger's excellent
defunct critique of that
very site. Besides, when even outstanding scholarly print editions get praised
and not used--the side-by-side facsimile edition of the folio and quarto of King
Lear being a notable example--hypermedia scholars carry an extra burden: they must
demonstrate the value of their work.
Nor should we, in our attempts to bring the cyborg to life, forget the value of
even the most simple of electronic editions. It is true, as Slatin notes, that a
simple ASCII file does not even begin to test the possibilities of
hypertextualization. It would be wrong, however, to dismiss the uses of a plain
old ASCII file, especially since this is probably the means by which most
scholars are first introduced to electronic texts. Certainly, an
ASCII file allows for ways into the text which would be, if not impossible
with a print version, certainly tedious and staggeringly time consuming. Within a few seconds
you can find that passage in the Commedia where Dante complains about the
taste of bread in exile; within a minutes, you can compile a mini-concordance of
the color references in Heart of Darkness; within a few hours you can
verify that Melville's word count per sentence and use of subordinate clauses
in Moby Dick went up after reading Hawthorne.
[3] Instead of paging back and forth
through a printed text for a half-remembered phrase, you can quickly search an
e-text.
A true hypertext, of course, does not merely duplicate the text of the text,
nor digitally represent the text as a three-dimensional object, nor even provide
those all-important links to extra-textual elements (though these are certainly
important), but adds a new level of textuality. For hypertext to be truly useful
to scholars and not merely a toy for theorists or even a new medium for fiction
writers, we must, as Slatin notes, "develop a new scheme for encoding the
information about texts that scholars deem or might come to deem important."
[4]
We don't know yet what we can do in cyberspace. This is good, because we don't
know yet what we can do in print. Note the controversy surrounding the Gabler
edition of Ulysses. Think how problematic the creation of definitive
hypertext will be, since technology allows us to include in full
all the variations that Gabler could only hint at by cipher, in addition to
all the variations a hyper-reader might be able to construct. What and where
is the text of Ulysses then? Heady stuff, to be sure. Which is why I, for one,
welcome the neo-luddites among us, and hope attrition doesn't decimate
their ranks too soon. They keep us honest.
This paper is intended, then, as a bridge between both camps. The first two
sections consider possible advantages that hypertextual editions offer for
scholarship and address technological, social, and aesthetic concerns and
limitations that must be addressed in creating hypertexts. Section three
takes a critical look at some current scholarly hypermedia sites to see
how they make use of the medium's advantages and limitations. Sections
four and five take a narrower approach, addressing issues in the
hypertextualization of everyone's favorite "hypertext," Ulysses.
While I do not offer grand solutions, I hope skeptics will come away
with some respect for the possibilities and promises (if as of yet unfulfilled)
of hypertext, and proponents will come away with an awareness of how far we have
yet to go, as well as some practical tips to keep in mind when creating hypertext
documents.
Next | Main
Notes
[1] John Slatin,"La Zambinella Meets the Cyborg: Barthes, S/Z, and Print-Based Literary Studies."(http://www.cwrl.utexas.edu/~cwrl/v3n1/zambinella/). CWRL Electronic Journal. 3.1.
[2] Ibid.
[3] Andrew Cline, "Counting on E-texts for Rhetorical Analysis: The Case of Hawthorne's Influence on the Composition of Moby-Dick." (http://www.cwrl.utexas.edu/~cwrl/v3n1/response1/index.html). CWRL Electronic Journal. 3.1.
[4] Slatin.